罗宾疑似抑郁症自杀身亡
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-14 01:28
编辑: 欧风网校
192
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
罗宾疑似抑郁症自杀身亡
L'acteur oscarisé et incontournable humoriste a été retrouvé sans vie chez
lui, dans le comté de Marin, en Californie. Il s'agirait d'un suicide par
asphyxie.
cn]奥斯卡奖得奖者、*喜剧明星罗宾威廉姆斯被发觉死在美国加州的的公寓,疑是自尽室息而亡。[/cn]
"Une enquête sur la cause, la manière et les circonstances de la mort est
en cours et dirigée par le service d'investigations et de division du bureau du
shérif", a déclaré la police dans un communiqué.
警方在公示中宣布:“由调查单位和行政部门司法部门公司办公室分单位*干部的调查已经开展之中,可能对死因、方法和状况开展调查。”
La police a également ajouté : "Les informations préliminaires développées
au cours de l'enquête indique que M. Williams a été vu la dernière fois à sa
résidence, où il réside avec sa femme, à environ 22h00, le 10 août 2014".
警方另外填补:“调查早期的信息内容说明,威廉姆斯*后一次出現在居所是8月10日夜里10点上下,他与老婆住在那里。
Robin était connu pour ses rôles dans les films Will Hunting, Le Cercle des
poètes disparus, ou encore le cultissime Madame Doubtfire. Dernièrement il avait
fait son retour à la télévision dans la série The Crazy Ones, aux côtés de Sarah
Michelle Gellar.
罗宾因在好几部电影中的演出而得名:《心灵捕手》、《死亡诗社》、《窈窕奶爸》。而近期他重归电视剧集,与莎拉·米歇尔·盖拉一同出演《疯人疯语》。
Robin avait remporté l'Oscar du meilleur acteur dans un second rôle en 1998
pour son interprétation dans Will Hunting aux côtés de Matt Damon et Ben
Affleck.Toutes nos pensées et nos condoléances vont vers sa famille et ses
proches en cette période difficile.
一九九八年,罗宾因在《心灵捕手》中的饰演得到奥斯卡奖*佳男主角奖,该影片的两位主人公为:塞特·达蒙和本·阿弗莱克。在这个艰难時刻,大家向他的家中和家人值此追思。
看来荷兰网民是如何看待的吧:
Une grande perte pour le cinema en général.
演艺界一个极大的损害!
Un immense acteur nous quitte, adieu l'ami.
一个杰出的演员去世了,永别了盆友。
tu vas beaucoup nous manquer.
大家会我很想你的。
Triste nouvelle ! RobinWilliams,un acteur de talent qui symbolisait
pourtant la joie de vivre.
一个忧伤的信息!罗宾威廉姆斯,一个有才气的*演员,他曾代表着生命的愉悦。
" Bon voyage, Capitaine!...Oh mon Capitaine!.." Qu'il m'est doux de
prononcer ces mots.Mais s'il y avait des grades en poésie, en philosophie, en
jeu d'acteur, alors, tu aurais été Commandant Suprême. Repose en paix.
“快来!舰长!哦!我的舰长!……”读取这种词我觉得十分宁静,假如在诗、社会学、拍戏的行业也是有级别得话,那么你便是高级将领。安息吧!
Tu as rejoint le cercle des poetes disparus .
你也可以与死亡诗社的诗大家欢聚了。
la richesse, la popularite et la gloire ne font manifestement pas le
bonheur!
財富、*度和荣誉显而易见不可以产生幸福快乐。
moi aussi je l'aimai bien!
我是,因为我很喜欢他!
C'était un très grand acteur, repose en paix.
这是一个很杰出的*演员,安息吧!
Au revoir, Madame Doubtfire.
永别了,窈窕奶爸。
罗宾威廉姆斯的*电影:
Le Cercle des poètes disparus 《死亡诗社》
Madame Doubtfire《窈窕奶爸》
Will Hunting《心灵捕手》
Le Roi Pêcheur《渔王》
上一篇: 韩语阅读:*次见到镜子的人
下一篇: 韩语入门语法:-(으)로