恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法语副词短语构成格式

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-04-11 04:24 编辑: 欧风网校 111

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 法语副词短语构成格式

德语中有非常总数的副词是以短语方式出現的,他们的方式大多数以名词为行为主体,再加介词或是再加其他限定成份而组成。德语副词短语功效非常关键,副词短语乃至能更改句子中形容词的含意。了解并把握副词短语的使用方法,有益于*了解句子词意的能力,另外装饰和*句子的表述能力。历经观查和剖析,发觉以名词为中心的副词短语,其组成的格式大概能够有下列七种:



1.préposition nom

La fontaine où l’eau s’écoulait sans cesse par la gueule des griffons de pierre.

音乐喷泉池中,水已经源源地从石块喷头里流出去。

Il a parlé à tort et a travers dans une réunion.

他在一个大会上瞎说了一气。

Vous devez recueillir quelques informations à droite et à gauche.

大家应当给从各层面搜集一些信息。

2.préposition nom adjectif

La victoire appartiendra à coup s r aux peuples.

获胜必然归属于老百姓。

J’aimerais pouvoir parler à coeur ouvert.

我很喜欢能坦诚相见地谈一下。

3.nom preposition nom

Le silence étouffe tour à tour cris rales.

缄默一会儿抑止着喧哗声,一会儿抑止着发哑的喘气声。

Les deux bandes rivales, ayant épuisé leurs munitions, se battaient corps à corps.

敌人彼此因为子弹耗光,肉搏战而战。

4.tout préposition nom

Je ne comprends pas encore tout à fait vos méthodes.

我对您的方式 都还没彻底了解。

Il arrive, et, tout à trac, il vous pose la question sans fioritures.

他,并且,忽然直截了当地为您提问问题。

5.préposition adjectif nom

J’ai fait tout ce travail en pure perte, puisque le projet est abandonné.

我白干了这一工作中,由于哪个方案放弃了。

Elle se laisse tomber à plat ventre sur son lit.

她趴倒躺在床上。

6.préposition nom préposition nom

On dirait qu’elle change de couleur à vue d’oeil.

她仿佛一瞬间就变面色。

Les enquêteurs ont perquisitionné de fond en comble dans tout le pavillon.

调研工作人员对这座房子作了完全地收查。

7.préposition déterminatif nom

Il me laissa quelques mots écrits à la hate.

他急匆匆地帮我留有了一张纸条。

Je ne regrettait pas d’être une femme, j’en tirais au contraire de grandes satisfaction.

我对自身是一个女性并无缺憾,反过来地我从而觉得十分满意。

A cette heure, on peut se faire embaucher pour le coltinage sur les marchés.

现阶段,能够受聘于*市场上的运送工作中。

De toute part on pouvait observer des signes de reprise économique.

大家从各层面都可以观查到经济复苏的征兆。

Il ne retrouva pas le chemin de l’h pital et dut demander sa route à plusieurs reprises.

他找不到看医生的路,只能频繁地了解。

表明:

1. 该类格式中的副词短语,在其中名词也是带质量形容词修饰的,比如:d’un coeur léger loc.adv无拘无束地,高高兴兴地;à la bonne franquette : loc.adv.坦率地,拘泥于客套地,等。

2. à deux pas, à quatre pas 等短语中的名词由基数词限定,习惯性上还可以把该类短语当作副词短语。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师