双语:妈妈给女儿的爱情忠告
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-08-06 02:26
编辑: 欧风网校
163
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:妈妈给女儿的爱情忠告
여러 사람에게 친절한 사람을 경계하라.
要当心对很多人很亲近的男人。
부적절한 관계로 인한 끊임없는 괴로움을 겪을 수 있다.
由于不适当的关联会持续招来不便。
사랑은 부르지 않아도 스스로 찾아온다.
真正的爱情你不去叫也会自身叫来的。
아침 잠이 많은 남자와 결혼 하지마라
不必跟爱赖床的男人结婚
아침에 게으른 사람이 오후에 부지런한 사람은 없다.
早晨好懒的男人中午也不太可能勤快。
배 나온 남자와 결혼 하지마라
不必跟肥头大耳的男人结婚
자기 관리를 하지 않은 사람이 가족 부양하는 의무를 성실히 한다는 걸 본 적이 없다.
没见过自身管理方法都做不太好的男人会恪尽职守地养育家中。
물건을 집어 던지는 사람과 결혼 하지 마라.
不必跟抓东西扔的男人结婚
나중에는 사람을 집어 던지기도 한다.
之后说不定会捉人扔
부모에게 함부로 말하는 사람과 결혼하지마라.
不必跟对父母随意讲话的男人结婚。
부모에게조차 그렇다면 너까지 오는데 오래 걸리지 않는다. 효성은 시대와 상관없이 훌륭한 인품이다.
对父母都这般得话,对你不久也会那样。孝敬是跟时期不相干的出色人品。
느린 팔자걸음을 걷는 사람을 조심해라.
要小心慢悠悠踏八字步的男人。
네가 벌어오고 먹여줘야 할지도 모른다.
说不定想要你挣钱种活他。
친구들 앞에서 면박 주는 걸 재미있어 하는 사람과 결혼 하지 마라.
不必跟感觉在盆友眼前反驳你很有趣的人结婚。
터무니없는 이유로 헤어지기 쉽다.
非常容易由于荒诞的原因分手。
연락을 하기 전엔 연락하지 않는 사람과 결혼하지 마라.
不必跟你不联络他也不联络你的男人结婚
上一篇: 韩语轻松学:我在考虑离职
下一篇: 德语音乐:Fliegen飞翔