恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

扫兴,用法语怎么说?

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2021-03-30 00:08 编辑: 欧风网校 255

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 扫兴,用法语怎么说?

gâcher



英语音标:[gɑ∫e]

发音:

英语单词释意(Definition):

英文:to waste, spoil, botch; to temper, mix

中文:

1. 加水拌和(砂浆, 石膏或混凝土等)

2. [转]草率从事, 虎头蛇尾地做:

3. [转]浪费, 糟蹋; 错过了:

4. [转]低劣, 搅乱:

词组:

1.Tu gâches tant d'argent !

英文:You waste so much money!

中文:你浪费这么多钱!

2.Il m'a gâché le plaisir.

英文:He spoiled it for me.

中文:他真扫我的兴。

3.Anne a vraiment gâché ce projet.

英文:Anne really botched this project.

中文:lol安妮真把这工程项目给出现失误。

语汇想到(Related):

le gâchage

英文:mixing, wasting, botching

中文:1(砂浆、石膏、混凝土等的)加水拌和;2<转>浪费, 糟蹋

une gâche

英文:trowel

中文:1锁横头;2拌和砂浆用的镘刀;3糕饼店老师傅调陷用的调刀

gâcheur

英文:(adj) wasteful, (noun) wasteful person

中文: 浪费的;浪费者, 糟蹋者

un gâchis

英文:mess, waste

中文:杂乱的一堆; 杂乱情况;<转>错乱的局势; 错乱

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师