中法双语阅读:鱼和水的故事8
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-24 00:02
编辑: 欧风网校
340
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
中法双语阅读:鱼和水的故事8
鱼对水说:“我很孤独,由于我只有待在水里。”
Le poisson dit à l’eau: Je me sens si seul car je ne peux que rester dans l’eau.
水说:“我明白,由于我的心里装着你的孤独。”
L’eau dit: Je le sais, car mon coeur porte ta solitude.
我不是鱼,你也并不是水,我寂寞是由于我想念你,
Je ne suis pas un poisson, tu n’es pas l’eau, je me sens seul car tu me manques.
但是,远方的你能感受到吗?
Mais toi, aussi loin que tu es, peux-tu le ressentir?
水对鱼说:“要是没有鱼,那水中还会剩余哪些?”
L’eau dit au poisson: s’il n’y avait pas le poisson, que resterait-il dans l’eau?
鱼说:“如果没有你,那又为什么会有我?”
Le poisson dit: si tu n’étais pas là, comment pourrai-je exister?
我不是鱼,你也并不是水,沒有这份爱,我依旧会好好地的活,
Je ne suis pas un poisson, tu n’est pas l’eau, sans ton amour, je pourrais bien continuer à vivre comme d’habitude.
但是,好好地的活并不代表我能将你忘掉。
Mais bien vivre ne signifie pas du tout que je pourrais t’oublier.
鱼对水说:“一辈子不可以出来看一下*有多大,就是我较大 的缺憾。”
Le poisson dit à l’eau: de toute mon existence je ne pourrais pas sortir pour contempler le monde du dehors, c’est cela qui est le plus regrettable.
水说:“一辈子不可以消除你的这一想法,就是我较大 的不成功。”
L’eau dit: "De toute mon existence je n’ai pu te faire changer d’avis, c’est mon échec le plus grand."
我不是鱼,你也并不是水,如今的我也想要一个一辈子的服务*
Je ne suis pas un poisson, tu n’es pas l’eau. Comme je suis maintenant, je ne voudrais que la promesse de toute une vie.
但是,你承受的了吗?
Mais pourrais-tu endosser une telle responsabilité?
鱼对水说:“在你的一生中,我是第几条鱼?”
Le poisson dit à l’eau: "Je suis le combientième poisson de ta vie?"
水说:“你不是在水中的*条鱼,可确是我心中的*条。”
L’eau dit: "Tu es n’es pas le premier poisson dans l’eau, mais tu es le premier poisson dans mon coeur."
我不是鱼,你也并不是水,大家都并不是彼此之间生命中的*个,
Je ne suis pas un poisson, tu n’es pas l’eau, nous ne sommes pas les premiers à venir dans notre vie.
但是,知道吗?你是*个我要嫁的人。。
Mais, le sais-tu? Tu es la première personne avec laquelle je veux me marier.
上一篇: 轻松掌握韩语TOPIK初级语法6-10
下一篇: 法语语法:条件式现在时