《速成意大利语》上册第十六课会话
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-03-03 00:20
编辑: 欧风网校
256
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《速成意大利语》上册第十六课会话
CONVERSAZIONE 对话
L'anno scolastica 学年度
A: Che cosa studi Barbara?
BARBARA你是学习什么的?
B: Studio matematica.
我学数学的
A: Allora dal momento in cui ci siamo conosciuti ad oggi vivi sempre tra i numeri.
那么那么在大家了解的情况下到现在你一直日常生活在数据中间.
B: Si può dire così. Matematica e filosofia
能够是那么说的.数学课和社会学
costituiscono la base di tutte le scienze,anche dell'arte.
创建起全部课程的基本, 造型艺术都不除外.
A: Purtroppo non sono portato per la matematica.Sbaglio sempre gli zeri.
很遗憾我天生数学不好.一直把零弄错.
B: Di zeri prima della cifra ne potresti sbagliare quanti vuoi,
在数据以前的零你能弄错,
ma quelli dopo la cifra non sono più scherzi.
可是在数据以后的零就不可以玩笑了.
A: Di numeri grandi ne ricordo solo due:
互联网大数据我只记的两个:
la Cina ha un miliardo e duecento milioni di abitanti
*有12亿住户
e la superficie territoriale cinese è di nove milioni seicentomila chilometri quadrati.
和*的国土面积是960万平方.
B: Essendo chiese devi ricordare un altro numero grande:
做为一个*人你还务必记牢另一个数字:
la Cina ha tremila anni di storia scritta.
*有3上千年的书面形式记述的历史时间.
A: Hai ragione.So che anche l'Italia è un paese antico
您有大道理,我知道西班牙也是一个历史悠久国家.
con una storia scritta di alcuni millenni.
有数千年的历史时间.
B: Ma che cosa ti ricordi della matematica
你还记的哪些数学课?
che hai studiato nella scuola elementare e nella media inferiore e superiore?
你一直在中*,*,学校里学过的,
A: Solo l'addizione,la sottrazione, la moltiplicazione e la divisione.
仅有乘除法.
B: Bravo.Vediamo, quanto fa uno più uno?
非常好.大家看一下,1加1多少钱?
A: Non sono mica handicappato.
我又并不是傻子.
B: Allora ti pongo un problema più complicato:
那我给你进入更繁杂的题型,
a quanto è uguale duecentoventitré diviso cinque?
203除于5等于是多少?
A: Aspetta che prendo la calcolatrice.
等着我先把计算方式用来.
B: Non hai superato l'esame, An.
啊,你没有根据考试吧.
A: Calma, calma.So che diciotto meno venti è uguale a meno due,
别慌,别慌。我知道18减20等-2,
due per due fa quattro,due virgola cinque moltiplicato per quattro fa dieci,
2乘2等于4,2.5乘4等于10,
sette diviso tre uguale a due con il resto di uno.
7除3等于2余1.
B: Ho capito che sai benissimo la matematica.
我明白了你十分懂数学课了
Il tuo problema è che non sai come esprimerla in italiano.
你的问题便是你永远不知道该如何用意大利文来表述.
A: Esatto. Cambiamo discorso.
对呀。大家换一个话题讨论.
B: Va bene. In che anno sei nato?
好的.你是哪年出世的?
A: Sono nato nel 1973.
我是1973年出世的.
B: E la data di nascita della tua ragazza?
你的女友的出世日期呢?
A: è il 30 luglio 1970.
是1970年的7月30日.
B: Da quando studi all'Università di Lingua e Cultura di Beijing?
你何时在北京语言文化大学开始学习的?
A: Dal mese di settembre.
在9月份.
B: In Cina quanti mesi ci sono in un anno scolastico?
在*一学年有多少月?
A: In un anno ci sono due semestri.
一年里有2学期
Ogni semestre è composto da quasi cinque mesi di lezione:
每一个学期包含5个月的课程内容:
il primo comincia dai primo lunedì di settembre
*个学期在9月份的*个星期一逐渐,
e il secondo dalla metà di febbraio.
而第二个则在2月份的中下旬.
B: Quante ore di lezione avete ogni giorno?
大家一天几个小时的课程内容?
A: Di solito ne abbiamo quattro,
一般大家有4小时的,
ma il venerdì ne abbiamo solo due.
但在星期五大家仅有两个小时.
B: Come passate il fine settimana?
大家是怎么度过礼拜天的?
A: Dipende,Per Io più ci riposiamo a casa.
看情况.大部分状况下大家在家里歇息.
B; Questo fine settimana, cosa fai di bello?
这一礼拜天,你干什么妙事呢?
A: Niente di speciale. Passerò due giorni leggendo un romanzo.
没有什么尤其的.读了着一本小说来度过这几天.那你呢,
E tu, che desideri hai?
你有什么样的准备呢?
B: Non ho idea.Ho sete, vorrei un po' d'acqua.
也没有想法.我口渴了,我要几滴水.
A: Subito.
立刻拿。
下一篇: 西班牙语5月“mayo”的来历