德语圣诞小故事:Balthasar
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-02-14 02:14
编辑: 欧风网校
229
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语圣诞小故事:Balthasar
Steil bergauf schlängelte sich der Hohlweg durch den dunklen, verschneiten
Fichtenwald. Die Äste hingen tief gebeugt herab und tropften unaufhörlich.
Wasserrinnsale durchfurchten den harschen Schnee, sammelten sich zu kleinen
Bächen und plätscherten quer über Schotter und Geröll. Bei jedem Schritt
gluckerten seine Lederstiefel, im unsteten Takt der tropfenden Äste. Die Gurte
des Armeerucksacks schnitten in seine hageren Schultern. Obwohl sich darin seine
wenigen Habseligkeiten befanden, drückte ihn das Gewicht halb zu Boden. Jetzt
blieb er kurz stehen, atmete tief die nasskalte Luft ein und blickte zum Himmel
auf. Er war grau und trüb wie seine Gedanken. Sein Onkel war nicht gekommen, um
ihn am Bahnhof abzuholen. Dabei hatte er es nach der Beerdigung fest
versprochen. Eine Ewigkeit harrte er in dem zugigen Granitgebäude aus, bis ihn
der Bahnhofsvorsteher fortjagte, wie einen Hund. Keuchend stapfte der Junge
weiter. Endlich konnte er Häuser mit schwarzen Schieferdächern ausmachen. Sie
duckten sich unterhalb eines gewaltigen Granitbrockens zusammen. Nur die
Dorfkirche erhob sich etwas außerhalb auf einem felsigen Hügel. Sein Herz
flatterte wie ein verängstigter Vogel, als er sich dem abgelegenen Bergdorf
näherte. Er hörte einzelne Stimmen, dann aufgeregtes Kindergeschrei. "Die Leute
sind verschlossen und hart, wie der steinige Boden, den sie bearbeiten", hatte
ihn sein Onkel gewarnt. "Erwarte lieber nichts." Kinder in allen Größen tobten
auf dem matschigen Dorfplatz herum, dass es nach allen Seiten hin nur so
spritzte. Sie spielten `Blinde Kuh´, kreischten, stoben auseinander, sobald der
stämmige Kerl, mit verbundenen Augen, auf sie zukam. Abrupt brach das Geschrei
ab. Alle wichen vor dem fremden Jungen zurück. Furcht und Verwunderung
spiegelten sich in ihren, mit Matsch besprenkelten, Gesichtern. Der Stämmige
riss sich das bunte Tuch von den Augen und beäugte ihn kurz. Dann baute er sich
breitbeinig vor ihm auf und stemmte die Arme in seine Seiten. "Wer bist denn du?
Was willst?", bellte er. Außer dem Stämmigen wagte niemand ihn anzusprechen. Ein
Mädchen mit rotblonden Haaren stand abseits, als würde sie nicht dazugehören.
Sie musterte ihn mit offener Neugier. "Balthasar!" Ein hagerer Mann, Mitte
dreißig, eilte auf ihn zu. Über seinem derben Alltagsgewand trug er eine blutige
Arbeitsschürze. "Gott sei Dank! Da bist du ja!" Er griff nach seiner schmalen,
verkrampften Kinderhand und zog ihn schleunigst fort. "Grad jetzt musste die
Lise kalben. Bestimmt bist du recht durchgefroren und hungrig." Balthasar
stolperte neben seinem Onkel her, er konnte kaum Schritt halten. Der Hof, auf
den sie zuliefen, unterschied sich nicht von den anderen. Das niedrige Wohnhaus
lehnte sich an die Stallungen, als müsste es sich abstützen. Einige Ster Holz
lagen aufgeschichtet neben der Eingangstür. Auf dem Misthaufen gackerten
scharrend und pickend die Hühner. Sein Onkel musste den Kopf einziehen, als er
die Haustür aufstieß. Der Hausgang gähnte leer und dunkel vor ihnen auf.
"Gertrud!" rief er, während er seine schmutzige Schürze an einen schlichten
Haken hängte. "Er ist da!" Die rußgeschwärzte Küche war der einzige beheizbare
Raum im Haus. Durch die kleinen Fenster fiel trübes Licht. "Setz dich Balthasar
und zieh deine nassen Stiefel aus! Gertrud wird dir eine heiße Milch mit Honig
machen." Die heiße Milch machte der Onkel schließlich selbst, denn die Tante
ließ sich nicht blicken. Nach der Abendvesper wurde Balthasar seine
Unterbringung gezeigt, ein winziges Zimmer unter dem Dach. "Das war die Kammer
von unserem Maxl", sagte der Onkel feierlich. "Vier Jahre ist das schon her.
Gott hab ihn selig." Mit einem "Gute Nacht, schlaf gut!" fiel die Tür hinter ihm
zu.
Er war allein.
上一篇: 德语中级词汇6000个(106)
下一篇: 西班牙语版《圣经》利未记2