“原来如此”用韩语怎么说
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-11 02:18
编辑: 欧风网校
3518
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
“原来如此”用韩语怎么说
그런 거였구나
原来如此
이 말은 직역하면“原先”는 ‘원래‘의 뜻이며“如” 는 ‘…와 같다’, “此”는 ‘이것’이라는 뜻으로 ‘원래 이것과 같다, 알고 보니
그렇다’의 의미가 된다. 우리말로 ‘그런 거였구나’ 정도로 해석하면 된다. 어떤 일에 대해서 깨달음을 나타낸다.
直译为“原先”的含意为”원래”, “如”的意思是‘…와 같다’,
“此”的意思是是‘이것’,直译为“原先和这一一样,掌握后才发觉是那样”,汉语翻译为韩文为‘그런 거였구나’。主要表现出觉醒的意思。
词组:
A:그 사람 중국어 진짜 잘해.
A:那人中文说得真棒。
B:중국에서 10년 동안 살았는데.
B:他在我国生活了十年了。
A:그런 거였구나.
A:原来如此。
相近的表述也有:“과연 그렇다”,“알고 보니 그렇다.”这类。
填补英语单词:
깨달음:醒悟。领会。理解
이번 보고를 들으면서 우리는 많은 깨달음을 얻었다.
这次汇报使大家获得许多教益。
해석:表述。了解。领会
이 말은 여러 가지로 해석된다.
这句话有多种讲法。
上一篇: 宋妍霏竟然在韩国当过练习生?曾经是在韩务工者的还有谁?
下一篇: 法语版《圣经》申命记27