德语童话小故事:Zwei Brüder
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2021-01-01 02:20
编辑: 欧风网校
202
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德语童话小故事:Zwei Brüder
Auf einer der dänischen Inseln, wo alte Thingsteine, der Urväter
Gerichtssitzes, sich in den Kornfeldern erheben und große Bäume in den
Buchenwäldern, liegt ein kleines Städtchen, dessen niedrige Häuser mit roten
Ziegeln gedeckt sind. In einem dieser Häuser wurden über glühenden Kohlen auf
dem offenen Herd wunderliche Dinge gebraut, es wurde in Gläsern gekocht,
gemischt und destilliert, und Kräuter wurden zerhackt und in Mörsern zerstoßen;
ein älterer Mann stand dem Ganzen vor. »Man muß nur das Rechte tun«, sprach er,
»ja, das Rechte, das Richtige, die Wahrheit in jedem erschaffenen Teil muß man
kennen und sich an sie halten«. In der Stube bei der braven Hausfrau saßen ihre
zwei Söhne, noch klein, aber mit erwachsenen Gedanken. Auch die Mutter hatte
ihnen stets von Recht und Gerechtigkeit gesprochen, sie ermahnt, an der Wahrheit
festzuhalten, die sei das Antlitz Gottes in dieser Welt. Der älteste der Knaben
sah schelmisch und unternehmend aus, seine Lust war es, von den Naturkräften,
von Sonne und Sternen zu lesen, kein Märchen liebte er so. Oh, wie schön mußte
es sein auf Entdeckungsreisen zu gehen oder herauszufinden, wie die Flügel der
Vögel nachzumachen seien, und dann fliegen zu können; ja, das herauszufinden,
das sei das Rechte. Vater hatte recht, und Mutter hatte Recht; die Wahrheit
hielt die Welt zusammen. Der jüngere Bruder war stiller und vertiefte sich ganz
in die Bücher. Las er vom Jakob, der sich in Schafsfelle kleidete, um Esau zu
ähneln und sich dadurch das Erstgeburtsrecht zu erschleichen, so ballte sich
seine kleine Faust im Zorn gegen den Betrüger; las er von den Tyrannen und all
dem Unrecht und der Bosheit der Welt, so standen ihm Tränen in den Augen, der
Gedanke an das Recht, an die Wahrheit, die siegen sollte und mußte, erfüllte ihn
ganz. Eines Abends – er lag schon im Bett, aber die Vorhänge waren noch nicht
ganz zusammengezogen, das Licht strahlte zu ihm hinein – hatte er sein Buch mit
ins Bett genommen, er wollte durchaus die Geschichte von Solon zu Ende lesen.
Und die Gedanken hoben und trugen ihn gar wunderlich weit, es war ihm, als würde
das Bett ein Schiff, das mit vollen Segeln dahinjagte. Träumte ihm, oder was
ging mit ihm vor? Es glitt dahin über rollende Gewässer, die großen Seen der
Zeit, er vernahm die Stimme Solons; ihm verständlich und doch in fremder Zunge
vernahm er den dänischen Wahlspruch: »Mit Gesetz regiert man das Land!« Und der
Genius des Menschengeschlechts stand in der ärmlichen Stube, beugte sich über
das Bett und drückte dem Knaben einen Kuß auf die Stirn: »Werde stark im Ruhm
und stark im Kampf des Lebens! Die Wahrheit in der Brust, fliege dem Land der
Wahrheit entgegen!« Der ältere Bruder war noch nicht zu Bett, er stand am
Fenster, schaute auf die Nebel hinaus, die sich von den Wiesen erhoben; es waren
nicht die Elfen, die dort tanzten, wie die alte Kindermuhme ihm gesagt hatte,
sondern er wußte es besser, es waren Dämpfe, wärmer als die Luft, und deshalb
stiegen sie. Eine Sternschnuppe leuchtete und die Gedanken des Knaben waren im
Nu von den Dünsten der Erde oben bei dem leuchtenden Meteor. Die Sterne des
Himmels blitzten, es war, als hingen lange, goldene Fäden von ihnen herab bis
auf die Erde. »Fliege mit mir«, sang und klag es in das Herz des Knaben hinein,
und der mächtige Genius der Geschlechter, schneller als der Vogel, als der
Pfeil, als alles Irdische, was fliegen kann, trug ihn hinaus in den Raum, wo der
Strahl von Stern zu Stern die Himmelskörper aneinanderband; unsere Erde kreiste
in der dünnen Luft; eine Stadt schien ganz in der Nähe der anderen zu liegen.
Durch die Sphären klang es: »Was ist nah, was ist fern, wenn der mächtige Genius
des Geistes dich erhebt!« Und wiederum stand der Kleine am Fenster und schaute
hinaus, der jüngere Bruder lag in seinem Bett; die Mutter rief sie bei Namen:
Anders Sandöe und Hans Christian!
Dänemark kennt sie, die Welt kennt sie; die beiden Brüder Oersted.
上一篇: 法国*所“孔子商学院”成立
下一篇: EXO代言韩国手机游戏