台风菲特来袭,上海和浙江遭水淹
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-12-10 23:52
编辑: 欧风网校
219
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
台风菲特来袭,上海和浙江遭水淹
Der Taifun Fitow wirbelte den Alltag der Menschen in Ostchina kräftig
durcheinander. In Shanghai überschwemmte Platzregen mehr als 50 Straßen, der
Verkehr wurde lahmgelegt. Die Stadtverwaltung rief die höchste Alarmstufe
aus.
强台风"菲特"超强力风靡*东部,促使该地区群众遭灾比较严重。上海市瓢泼大雨,超出50条路面水淹,交通出行深陷瘫痪。市人民政府拉响*报警。
In der Nachbarprovinz Zhejiang wurden 70 Prozent der Stadt Yuyao von Regen
überflutet. Busse und andere öffentliche Verkehrsmittel fielen aus. Tausende
Haushalte waren ohne Strom und Trinkwasser. Soldaten evakuierten die Einwohner
mit Schnellbooten.
在邻省浙江省,在其中余姚70 %的地区被降水吞没。公交车和别的城市公共交通基础瘫痪。不计其数的家中断电断水。(东海舰队)士兵用汽艇协助住户撤出。
Die Provinzhauptstadt Hangzhou blieb vom Platzregen nicht verschont. Im
weltberühmten Westsee (Xihu) stieg der Wasserpegel so stark an, dass die
Sehenswürdigkeiten aus Sicherheitsgründen geschlossen wurden.
浙江省省会杭州市,也不可以幸免于难。*旅游景点西湖水位线的疯涨,因安全性缘故封闭式了该旅游景点。
上一篇: 我爱记单词(65)读书学习词汇
下一篇: 韩语每日一句:电脑总死机