恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

浪漫法语里的爱情观(双语)

掌握这些知识,攻克TestDaF5级

来源:网络 2020-11-17 02:22 编辑: 欧风网校 303

其他考试时间、查分时间   免费短信通知

立即获取
摘要: 浪漫法语里的爱情观(双语)

Si tu aimes deux personnes,prends la deuxieme: car tu va pas tomber amoureux d'autre personne si tu aimes bien quelqu'un.



倘若你爱上了两人,挑选第二个。由于如果你真爱*个,就不容易去爱别人。

Touch par l'amour, tout homme devient pote.

每一个在恋爱中的人全是作家。——柏拉图

Aime-moi moins, aime-moi longtemps.

爱便宜亲密无间,而贵持久。——《巴黎小情歌》

Paris est tout petit pour ceux qui s'aiment d'un aussi grand amour.

针对这些深爱的人而言,法国巴黎是不值一提的。

Il y a des moments dans la vie o la prsence de l'autre nous manque tellemnt qu'on espre sans cesse se prsence. On rve ce qui lui fait plaisir, on vas o il veux aller.

日常生活有时候大家十分想念一个人,時刻想看到他,理想着他的欢乐,去他想要去的地区。

Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une toile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les toiles sont fleuries.

如果你爱上了某一星体的一朵花。那麼,要是在夜里仰望星空,就会感觉满天的星辰如同一朵朵盛开的花。

J'ai plutt le sentiment que l'amour est prsent partout. Il n'y a pas toujours de quoi en crire un roman, mais il est bien l.

一件事而言,真爱无处不在。它很有可能并不值一提,也上不上报刊今日头条,但它的的确确存有着。

Rencontrer quelqu'un de juste au bon moment, est un certain bonheur, par contre, on n'y pourra rien si l'on le rencontre au mauvais moment.

在对的時间对的人是一种幸福快乐, 在对的時间碰到不可能的人是一种无可奈何。

L'amour sacrifie tout, mais il est toujours riche.

感情献上了一切,却仍然颇具。

Le sens du mot 《 tiramisu 》 est “emmne-moi au ciel”.

芝士蛋糕的意思是:带我走吧。

·
    新手指南
    如何注册
    如何选课
    如何预约1对1
    关于课程
    课件下载指南
    帮助中心
    联系客服
    帮助中心
    服务热线:400-993-8812 (9:00-23:00)
    全国校区
    在线客服:(9:00-23:00)

    扫码添加助教老师