双语:*摄影师罗伯特-杜瓦诺诞辰100周年
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-11-16 01:26
编辑: 欧风网校
217
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
双语:*摄影师罗伯特-杜瓦诺诞辰100周年
Robert Doisneau est né en 1912 à Gentilly, en banlieue parisienne.
约翰逊·杜瓦诺Robert Doisneau1912年(4月份)生在法国巴黎近郊区的香蒂耶。
Jeunesse grise derrière les rideaux de macramé d'une famille petite-bourgeoise, il apprend à 15 ans le métier de graveur lithographe à l'école Estienne et entre dans la vie active en dessinant des étiquettes pharmaceutiques.
他在一个小布尔乔亚家中带流苏花边的窗帘布后渡过了并不是很多彩的童年,十五岁时,在贝尔格蒂安院校学习培训石印呆板,并从绘图药物标识开始了他的职业发展。
C'est chez André Vigneau, dont il devient le jeune opérateur en 1931, qu'il découvre le monde de la création artistique qui l'animera désormais. Quatre années au service publicité des usines Renault soldées par un licenciement pour retards répétés, lui permettent d'accéder au statut convoité de photographe indépendant.
1931年,安德烈·维纽那边,他变成年青的,在这儿他发觉文艺创作的全球,此后授予了他造型艺术生命。在雷诺汽车工厂的广告宣传单位工作中了四年以后,因常常晚到而被辞退,使他得到还有机会变成单独摄像师。
La guerre éclate alors mettant un frein brutal à ses projets. Dans l'euphorie des années d'après-guerre, bien qu'il soit quotidiennement soumis à la commande pour des raisons matérielles, il accumule les images qui feront son succès, circulant obstinément « là où il n'y a rien à voir », privilégiant les moments furtifs, les bonheurs minuscules éclairés par les rayons du soleil sur le bitume des villes.
战事的暴发给他们的新项目来啦个急刹。在战争结束后舒服惬意的生活中,虽因原材料欠缺使他迫不得已遭受平时*拍摄原料的管束,但他拍的照片不断取得成功,他坚持不懈到这些“没有什么东西看”的地区,擅于捕获不值一提的一瞬间,城市沥清路面上被太阳点亮的这些细微幸福快乐。
Quand il meurt en Avril 1994, il laisse derrière lui quelques 450 000 négatifs qui racontent son époque avec un amusement tendre et bienveillant qui ne doit toutefois pas masquer la profondeur de la réflexion, la réelle insolence face au pouvoir et à l'autorité et l'irréductible esprit d'indépendance.
1996年4月(2日)过世时,他在背后留有了45万的底片,这种底片以温和和亲近的游戏娱乐吐槽的设计风格叙述了他的时期,而又不容易掩盖深层次的思索,应对权利和*性的真实不羁和坚强不屈的独立思想。
上一篇: 德语同义词辨析:发现
下一篇: 韩语日常生活口语:入境