“工作”这事儿 法叔人民怎么看?
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-25 02:22
编辑: 欧风网校
332
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
“工作”这事儿 法叔人民怎么看?
Le rapport des Français au travail s'est dégradé ces dernières années. Une
majorité d'entre eux le vivent comme une "contrainte nécessaire pour subvenir à
ses besoins" plutôt qu’un "moyen de s’épanouir".
近些年,法国人和工作中间的关联慢慢恶变。绝大多数法国人把工作看成“为糊口迫不得已做的约束”而不是“自我实现的途径”。
La tendance est-elle en train de s'inverser ou est-ce un effet passager du
contexte économique actuel ? Toujours est-il que la perception des Français du
monde du travail s'est dégradée ces dernières années. Selon un sondage à
paraître dans Sud-Ouest Dimanche, 56 % des personnes interrogées vivent en effet
leur travail comme une "contrainte nécessaire pour subvenir à ses besoins". Ils
sont 44 % à le juger comme un "moyen de s’épanouir". Lors d'un sondage similaire
réalisé en 2006, avant les crises économiques, plus de la moitié (51%) des
sondés le percevaient comme "un moyen pour les individus de s'épanouir dans la
vie".
发展趋势已经反转?還是现阶段经济环境下的临时状况?无论如何,近些年,法国人对工作的认知逐步恶变。《西南周日》的数据调查报告:56
%的受调者把工作看成“为糊口迫不得已做的约束”。仅有44
%的人把工作看成“自我实现的途径”。在金融危机前,二零零六年的类似调研中,一半以上(51%)的受调者觉得工作是“本人在日常生活中自我实现的途径”。
Stress et manque de reconnaissance
压力太大及缺乏优越感
Cette dégradation n'est cependant "pas homogène", note l'Ifop, qui a
réalisé cette consultation. Paradoxalement, ceux qui peuvent travailler en ont
une vision pessimiste, alors que ceux qui ne peuvent plus semblent le regretter.
60 % des personnes âgées de 25 à 64 ans considèrent en effet le travail comme
une contrainte - un chiffre qui monte jusqu'à 66 % pour les ouvriers et les
employés -, tandis que 56% des personnes ayant dépassé l'âge légal de la
retraite (65 ans et plus) le voient comme un moyen de s'épanouir.
荷兰民意调查组织Ifop强调:对工作的信心危机并并不是普遍存在。令人费解的是,现阶段在职人员的人对工作持消极心态,殊不知早已没有工作职位的人却对往日工作后悔不已。60
%年龄在25至6*的人把现阶段的工作看作是约束,并且这一数据在职工和员工人群中达到66%,殊不知56%年龄已过法律规定法定退休年龄的人(6*及之上)则把工作看为自我实现的途径。
Une certaine angoisse et le manque de considération sont parmi les
principaux facteurs qui peuvent expliquer ces chiffres. Car si une nette
majorité des sondés se disent "motivés" dans le cadre de (leur) travail (64%),
ils sont aussi 54% à se dire "stressés" et 53% à estimer que leur travail "n'est
pas reconnu à sa juste valeur" dans leur entreprise. Ces deux chiffres sont en
hausse de quatre points par rapport à février 2013. Dans une étude parue en mars
dernier, le bien-être au travail figurait en principale priorité des
Français.
一丝焦虑情绪和欠缺优越感等要素能够表述这种数据信息。由于尽管有绝大部分受调者(64%)感觉在工作中“驱动力十足”,也有54%的人感觉工作压力过大,53%的人觉得她们的工作在公司中“沒有反映其需有使用价值”。较二零一三年2月,这两个数据升高了四个点。三月公布的一份科学研究显示信息,工作满足感是法国人的关键关心关键。
上一篇: 你爱吃的这种食物,在德国已致人死!
下一篇: 法国使馆官方解读:法国高等院校学制学历