看韩剧学韩语:《拥抱太阳的月亮》第9集
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-10-18 00:50
编辑: 欧风网校
355
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
看韩剧学韩语:《拥抱太阳的月亮》第9集
>>《拥抱太阳的月亮》OST:月色消失了
>>《拥抱太阳的月亮》中的日本巫俗
皇上十分恼怒,怎么做再来一个身体符咒!月了解自身犯了大罪,表述到……
무릇…천지를 움직이는 계절도 잠시 쉬어야만 땅을 덥힐수 있고 끛을 피울 수 있는 법입니다. 하물며 한 나라를 어깨에 짊어지신 성상께서야…
乾坤都冻洁的时节,还要歇息才可以溫暖地面,才可以开花,何况是担负起国家重担的皇上呢……
-께서
表明的实际意义与“에게서”同,但它是“에게서”的敬体,只用于被尊敬的*后边。“께서”还表明尊敬的主语。
예: 나는 선생님께서 이런 말을 들었다. 我在教师那里听到了那样的话。
月和阳明君相逢,看到了阳明君的以往,认为是自身的仙力又*了,怎么知道那就是她和阳明君的追忆啊……
이제 그만…마음에 품은 그 분을…놓아드립시오. 새로운 인연을 위해 마음 한 자리를 비워두십시오…더 이상…애써太阳的月亮음으로 진심을 감추거나 위장하지 마십시오. 자신의 마음을 숨기고…위장하며 살아가는 것…참으로 아픈 일이 아닙니까…
如今還是学会放下心里的这位吧……为了更好地结上新的婚缘,還是空出内心的部位吧……从此以后千万别假装开心,瞒报内心或是伪装了。隐藏自己的心,过着伪装的日常生活,不感觉是很悲痛的一件事情吗?
-며
用于形容词,表明2个之上的姿势另外开展。中文常见“一面…一面…”、“边…边…”、“…着…”来表明。这时候它前边不加时赛制词尾。
예: 그들은 노래를 부르며 돌아왔다. 她们唱起歌回家了。
皇上免去了月的罪,让月再说做“身体符咒”,皇上说的话好老公哦~中殿皇后娘娘又偷窥了……
나는 지금 몹시 고단하다. 또한 심간에 원치않는 고통이…자리하려 한다. 허니 네가…나의 고단함을 잊게 해 줘야겠다. 내 심간에 자리하려하는 이 고통을 네가 잠재워줘야겠다. 할 수 있겠느냐…
如今我很孤独,并且内心不期待的痛楚就需要席卷了。因此你需要要我忘掉自身的孤独,我内心的痛楚要由你去抚慰,能吗?
-겠
兼表用意,用于*人称的陈述句和第二人称的一般疑问句里。
예: 한가지 부탁이 있는데 해주겠습니까? 有件事摆脱你,你肯为我办一下吗?
上一篇: TOPIK初级韩语语法汇总
下一篇: 西班牙语词汇详解:ocupar(se)