德媒报道:人面狮身像现身*石家庄
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-13 01:40
编辑: 欧风网校
180
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
德媒报道:人面狮身像现身*石家庄
Eine chinesische Firma hat einen Nachbau der Großen Sphinx von Gizeh nahezu
in Originalgröße anfertigen lassen. Die Arbeiten an dem 60 Meter langen und 20
Meter hohen Koloss seien fast fertig, sagte ein Arbeiter in der Nähe der Stadt
Shijiazhuang in der Provinz Hebei.
*的一家企业拷贝了同样尺寸的一座吉萨人面狮身像。来源于河北石家庄周边的一名职工说,这座塑像60米长,20米多,早已即将竣工。
Im Gegensatz zum Original in Ägypten bestehe die Sphinx in China jedoch aus
Stahlträgern mit einer Außenwand aus Beton, berichtete die Staatszeitung
"Huanqiu Shibao". Im Inneren der Sphinx soll ein Filmstudio entstehen. Der Löwe
mit dem Menschenkopf liegt in einem Filmpark. Die Arbeiter in China kopierten
selbst die abgeschlagene Nase der ägyptischen Sphinx.
《环球时报》报导,和真实的人面狮身像不一样的是,这座*的人面狮身像由钢筋骨架和混凝土墙体制成。在人面狮身像的內部将是一个电影个人工作室。这只长的一张面部的狮子座就位于在影片花园里。*工人们还复制出了人面狮身像被毁坏的鼻部。