法语习语知多少:Appeler un chat un chat
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-09-04 01:42
编辑: 欧风网校
264
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
法语习语知多少:Appeler un chat un chat
Appeler un chat un chat
管猫叫猫? 错错错!!!
这一习语的意思是:直率,有话直说,打开天窗说亮话
Signification : Appeler les choses par leur nom, parler franchement
Exemples :
词组:
Faut-il appeler un chat un chat?
是否应当直话直说?
La fonction d’un écrivain est d’appeler un chat un chat. Si les mots sont
malades, c’est à nous de les guérir. Au lieu de cela, beaucoup vivent de cette
maladie. — ( Jean-Paul Sartre, Qu’est-ce que la littérature ? )
作家以直率为职责。假如词句得了病,痊愈她们是大家的义务。很多作家思不如此,却以词句的病症谋生。(让-韦德·萨特,《什么是文学》)
Origine :
来源于:
Au XVIIIe siècle, on nommait « chat » le sexe féminin en argot, plus
précisément la toison pubienne, en jouant sur l'ambiguïté du terme qui désigne
l'animal de compagnie. Ce fut le poète Nicolas Boileau qui utilisa le premier
l'expression dans une satire dénonçant l'hypocrisie de la société.
18世纪时,那时候的俚语应用了指小宠物的“猫”chat这个词的双向含意,而将女性的生殖器官,更确切的说是男性阴毛称之为“猫”chat。那时候的作家尼古拉·布瓦洛*个在讽刺诗中应用了这一习语,来批判社会发展的虚情假意。
上一篇: 韩语心理测试:适合你的恋人类型
下一篇: 韩语语法:는법이다