组图:瑞士灯光艺术家重现泰坦尼克沉没情景
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-21 00:52
编辑: 欧风网校
364
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
组图:瑞士灯光艺术家重现泰坦尼克沉没情景
Gerry Hofstetter
Eisberge sind gefhrlich —das mussten vor 100 Jahren die Passagiere auf der Titanic>> erfahren, und das wissen auch Gerry Hofstetter und sein Team, wenn sie sich den Eisriesen in ihrem kleinen Expeditionsboot nhern. Der Schweizer Lichtknstler bestrahlt schon seit 2003 Eisberge mit Bildern, hat also eine reiche Erfahrung mit dieser ungewhnlichen Projektionsflche. Je gefhrlicher der Eisberg desto interessanter>>, sagt Hofstetter. Die attraktivsten sind die richtig grossen, glnzenden, bei denen bereits eine Flche abgebrochen ist.>> Allerdings knnen genau die jederzeit kippen oder auseinanderbrechen. Und die Wellen, die so entstehen, bringen ein Boot wie das unsere locker zum Kentern.>>
冰山很危险——100年前泰坦尼克上的旅客毫无疑问了解这一点,格内·霍夫施泰特尔和他的精英团队也明白。自二零零三年起法国的灯光效果艺术家就刚开始用光线直射图片,针对这类独特的平面图工程项目拥有丰富多彩工作经验。霍夫施泰特尔说:“冰山越发风险就越发趣味,*吸引人的更是这些极大的闪着光的却现有损伤平面图的冰山。”可是他们的确随时随地都很有可能歪斜或是破裂。“如此一来造成的浪涛易如反掌的就能颠复像大家那样的小船。”
Titanic 翻船1
Sein Team nhert sich deshalb immer nur so kurz wie mglich fr die Projektion und die Fotos und entfernt sich dann rasch wieder. Dazu kommt das instabile Wetter, das jederzeit von prchtigem Sonnenschein in heftige Strme umschlagen kann. Aber genau das ist es, was den Knstler aus Zumikon ZH reizt: das Verschmelzen mit der Natur, unter schwierigen Bedingungen nachts etwas zu kreieren, das so flchtig ist und dank der Fotos dennoch Bestand hat.
因此 霍夫施泰特尔的精英团队以便这一工程项目和照片只有一直竭尽所能*内的挨近冰山,随后再*的杜绝。再加不稳定的气温,随时随地很有可能从灿烂的阳光突然变化成暴风雨。可是这更是这一令苏黎世艺术家痴迷的地区:短暂性的与当然相结合,晚上在极端的标准下写作,多亏了照片能够 让这一切长久*存。
上一篇: 那些惨遭吐槽的德语俗语
下一篇: 法语TEF考试模拟题:词汇语法(22)