韩语惯用语学习第十五课
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-08-14 00:08
编辑: 欧风网校
196
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
韩语惯用语学习第十五课
*部份:文章内容
에릭: 며칠 후면 추석인데 지영 씨도 고향에 가요?
지영: 네, 그런데 벌써부터 가슴이 답답해요. 어휴.
에릭: 왜 한숨을 쉬어요? 가족과 친척들이 모이면 즐겁고 좋지 않아요?
지영: 즐겁고 좋기는 하지만 명절 때마다 친척들이 제게 언제 국수 먹게 해 주느냐고 묻거든요. 올해도 그 말을 들을까 봐 걱정이에요.
에릭: 지영 씨 국수 만드는 솜씨가 좋은가 봐요.
지영: 네? 그게 아니예요. 국수를 먹는다는 말은 결혼을 한다는 뜻이에요.
艾莉:几日后便是中秋佳节了,智英你也回家吗?
智英:是的,但早已刚开始情绪心烦了。唉哟。
艾莉:为何叹气?和家人亲朋好友欢聚得话难道说不高兴开心吗?
智英:虽是高兴开心,但每一次逢年过节亲朋好友们都跟我说何时请她们【猜一猜含意】。2020年也许又要听见那类话,很担忧。
艾莉:智英做面条的手艺来看很好哟。
智英:嗄?不是那个含意。吃面条这话的意思是结婚。
英语单词:
1추석:中秋佳节 2답답하다:心烦
3한숨을 쉬다:叹气 4솜씨:手艺
국수를 먹다: 다른 사람이 결혼해서 대접을 받다.
依据日本的风俗习惯,结婚时请人吃面条,因此恰当意思是"喝喜酒"。你猜对了没?
第二一部分:词组
1누나가 가장 듣기 싫어하는 말은 언제 국수 먹게 해 주느냐는 말이다.
亲姐姐*反感听见得话便是问她何时结婚。
2두 분 정말 잘 어울려요. 올해는 국수 먹게 해 줄 거예요?
大家俩位简直相配呀。2020年会请大家喝喜酒吗?
第三部份 填补惯用语
날을 잡다: 날짜를 정하다.
예: 이번 여름에는 날 잡아서 제주도에 가는 게 어때요?
今年夏天选个生活去普吉岛如何?
填补:
1시집을 가다: 여자가 결혼하다.出嫁。
2 장가를 가다: 남자가 결혼하다.娶妻。
上一篇: 金钟国主打曲MV:男人都那样
下一篇: 各式各样的火锅用法语怎么说?