初级法语语法实用小结之二十:条件式现在时(
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-25 01:14
编辑: 欧风网校
161
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
初级法语语法实用小结之二十:条件式现在时(
*级法语语法好用总结之二十:条件式现在时(le conditionnel present)
由简易将来时的词性转换 -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient,组成与以往将来时完全一致。使用方法:
1、在单独句中应用,表明委婉的恳求、提议或推测: Je voudrais une tasse de thé. 我要一杯茶。 Pourriez-vous
venir plus tôt? 大家能早一点儿来吗? Les ouvriers auraient beaucoup à dire sur cet
accident. 职工们将会对这一安全事故有很多话说起。(表明推测,即对某一事实不可以彻底毫无疑问。)
2、在主从复合句中应用,表明假设或将会。主句和从句的动词时态相互配合以下:从句:si 直陈式未完过去式; 主句:条件式现在时 1)表明与如今事实反过来的假设: Je
vous aiderais, si je le pouvais. 假如我可以得话,一定协助您。(事实上束手无策) S’il avait le temps, il
apprendrait aussi l’italien. 假如他有时间,他也会学意大利语的。(事实上没有时间) 2)表明未来将会产生的姿势(但一般可能性较小)
Si elle venait ici demain, elle pourrait répondre à ces questions.
如果明天她来这里,她能够回应这种难题。 Si vous travailliez davantage, vous réussiriez à ces
examens. 假如大家学习培训再勤奋一些,大家或许会根据这种考試。提醒:
1、条件式只表明某一假设条件下,将会出現的結果,并不表明条件自身,因而条件式不可以在以si正确引导的从句中应用。 2、德语的条件式在一定水平上等于英语中的虚拟语气:
Si j’ étais vous, j’irais voir le dentiste tout de suite. (If I were you, I
should go and see the dentist at once.) Si je n’ étais pas si occupé, j’irais
avec vous. (If I were not so busy, I would go with you.)
3、表明姿势完成的可能性很大时,用直陈式表明条件和結果:主句:直陈式简易将来时;从句:si 直陈式现在时(不可以应用简易将来时) S’il pleut
demain, nous ne sortirons pas. (If it rains tomorrow, we shall not go out.)
假如明天下雨,大家也不出去了。 Si le train part à huit heures trente, il n’y aura plus de
tempsà perdre. (If the train leves at eight thirty, there will be no time for us
to lose.) 列车假如八点半开,大家得尽早了。
下一篇: 地道韩语口语:第501-541句 2