《速成意大利语》上册第十课课文
掌握这些知识,攻克TestDaF5级
来源:网络
2020-06-22 02:40
编辑: 欧风网校
272
其他考试时间、查分时间 免费短信通知
摘要:
《速成意大利语》上册第十课课文
课文内容 TESTO
昨晚我还在电视前
Ieri sera ero davanti al televisore
Ieri sera non sono andato al cinema con i miei amici 昨日我没有和大家去影院
perché avevo la febbre,由于我发高烧,
faceva freddo,气温很冷,
e così ho preferito restare a casa.而那样我情愿留到家中。
Mentre andavo in camera mia,当我去我的卧室时,
la padrona dì casa mi ha chiamato 房东叫住了我,
e mi ha invitato a vedere la televisione.邀约我去看电视剧。
C'era uno spettacolo che piace molto agli italiani.有一个意大利人很喜欢的综艺节目。
C'erano tre persone,有三个人,
due uomini e una donna,俩个人和一个女人,
che dovevano rispondere a molte domande 她们务必回答许多难题
sulla storia,关于历史时间,
sul cinema,影片,
sul teatro,歌舞剧,
sulla musica,歌曲,
sulla pittura,美术绘画,
sulla vita quotidiana ecc.生活起居层面这些。
La signora era seduta in mezzo.女士坐着正中间。
Alla sua sinistra era il signore più giovane,在她的左侧是较年青的男士,
e a destra il più vecchio.右侧是较年迈的。
Chi sapeva la risposta,有谁知道回答,
cercava di darla per primo.力求*个回答。
Rispondeva prima sempre la signora.*个回答的一直女士。
Anche i due uomini 俩位男士
cercavano di rispondale in tempo,也力求立即回答,
ma non ci riuscivano quasi mai.可是基本上也没有取得成功
Che stupidi!笨死了!
Studio l'italiano da poco tempo.我学习培训意大利文時间不长。
Quando parlavano in fretta non capivo tutto.当有人说的*时我没有全明白。
In ogni modo mentre guardavo lo spettacolo 观看电视节目时想方设法
imparavo parole nuove.学新语句。
Non mi interessa nessun tipo di spettacolo "muto",哑剧的综艺节目我一点都没什么兴趣。
perché sono venuto in Italia per studiare la lingua.由于我来西班牙是以便学习语言。
上一篇: 西班牙语版《圣经》耶利米书19
下一篇: 德国人对自己的身高满意么?