首页
手机

手机web端浏览

1、直接输入m.eopfun.com

2、扫描二维码,用手机web看课程

扫一扫关注

欧风小语种微信公众号

15年专注小语种
考情动态把握

小语种一对一
400-993-8812

登录注册

 

忘记密码?

下次自动登录

其他方式登录

  • 验证码
  • 微信
  • QQ

 

 

学生教师

恭喜您!X

注册成功

立即登录

很遗憾!X

注册失败,请重新注册!

关闭

法国1-6月的重要节假日有哪些?(4)

[摘要]大家肯定都知道,法国的节假日多到让人羡慕,小编今天要跟大家一起来细数法国的节日有哪些,其中有些是法定假日有些却不是。这篇文字是A2程度,初学法语者也可以阅读!

  大家肯定都知道,法国的节假日多到让人羡慕,小编今天要跟大家一起来细数法国的节日有哪些,其中有些是法定假日有些却不是。这篇文字是A2程度,初学法语者也可以阅读!


法国1-6月的重要节假日有哪些?(4)


  我们知道法国的带薪假是五周,令很多带薪假只有五天且一辈子都不会再多一天的*小伙伴们羡慕哭。除此之外,别忘了他们还有诸多法定节假日哦(宗教的和非宗教的加起来其实也就11天)!

  10.耶稣升天节

  Le jeudi de l'ascension

  通常在五月底,那天是法定假期,庆祝耶稣升天进入天堂。对于不信教的人而言,正好趁机放个假。因为耶稣升天节是周四,所以习惯上会把周五也当成假日来连休,得到一个长周末,虽然这并不是官方所提倡的。

  C'est en général vers la fin du mois de mai. En France, on ne travaille pas pour la montée au ceil de Jésus et son entrée au paradis. Pour les non-croyants, l'Ascension est surtout une façon de profiter de quelques jours de vacances supplémentaires. La fête de l'Ascension ayant lieu un jeudi, il est courant de faire le pont en considérant le vendredi comme férié, permettant ainsi d'avoir un long week-end de repos, bien que cette tradition ne soit pas officielle.

  相关词汇补充

  ✴La Résurrection de Jésus:耶稣复活

  ✴La Crucifixion:耶稣被钉十字架

  ✴L'Évangile:福音

  11.圣灵降临日

  Le lundi de Pentecôte

  2004年到2007年,这一天是“团结日”,人们工作但没收入,也就是说这一天的工资将由雇主上交给政府用以帮助上了年纪的人和残疾人士。2008年起这天又恢复成了假日。

  Depuis 2004, le lundi de Pentecôte férié est en effet une journée de solidariténon payée pour les salariés. C'est-à-dire que l'employeur verse à l'Etat ce qu'il aurait dû verser au salarié. Cette journée est destinée à financer la prise en charge des personnes âgées et handicapées. En 2008, ce jour est redevenu férié et chômé.

  相关词汇补充

  ✴Les Douze Apôtres:耶稣的十二门徒

  ✴La fête hébraïque:希伯来人的节日

  ✴Le Livre de l'Exode:出埃及记

  ✴Le Livre des Nombres:民数记,是以色列人的*次人口普查文献。

  12.夏至音乐节

  La fête de la musique

  夏至日——这一天是一年中白昼时间*长的日子,每年6月21日是法国的音乐节。在这个盛大的日子里, 无论是业余爱好者还是专业音乐人,都会走上街头或登上公共舞台,让更多人有机会聆听到不同流派的音乐。现在,夏至音乐节已经成为法国文化的一个重要标志。

  La date du 21 juin a été choisie car elle correspond au solstice d'été, le jour le plus long de l'année. La Fête de la Musique encourage les musiciens professionnels ou amateurs à se produire bénévolement dans les rues et espaces publics et elle permet à un public large d'accéder à des musiques de toutes sortes et origines. La Fête de la Musique est aujourd'hui devenue un des symboles de la culture française.

  相关词汇补充

  ✴Le slogan homophone à son nom, « Faites de la musique ! »:夏至音乐节的标语是“玩/做音乐”,正好跟它的名字发音相同。“faites”和“fête”是同音异形字。

  ✴Une liesse populaire:人民的狂欢

  一分钟语言小测试,看看你可以成为哪种学霸,感兴趣的可以试一试:https://www.iopfun.cn/zt/test

  法国的重要节假日有哪些?以上就是为各位小伙伴带来的全部内容,希望大家能够喜欢小编带来的这篇文章!

课程

欧风小语种
备考资料
扫一扫
进群获家干货!

老师辅导
新用户注册送购课券 立即注册

法语基础发音课

  • 讲师:
  • | 课时:6 |
  • 价格:120.00
特色:

本课程将法语语音知识进行重新编排,分级讲解,先掌握单个字母发音再掌握字母组合发音。既适用于零基础人群快速入门和掌握,又适合有基础的学生反复学习...

  • 01 Leçon 0-1 零基础 法语语音第一课 1 免费试听
  • 02 Leçon 0-2 零基础 法语语音第二课 1 免费试听
更多网校课程学习>
精品课限量免费领
法语快学菁英班 更多>

专题推荐

更多 >